04.05.2009 - LIVE ACT IV Live-composition. A team-play of musique concrete and popular ambient electronics around time — Radio artist and electro-acoustic composer e’n: “I made a sound collage of different clocks and John Baker’s music. I think,...
25.04.2009 - diesmal hatten wir trapezkünsternachwuchs zu gast. daniel zicsi-liess, entstammt einer biologenfamilie (sein opa ist fachmann für regenwürmer), er treibt aber breakdance und nebenbei macht er in der ungarischen zirkusschule eine ausbildung zum...
14.04.2009 - LIVE ACT II the 2 audio files represent Vienna-mix and Budapest-mix :: We use our own code including characters in 3 languages (english, hungarian and german). Our code is based on the tonic sol-fa-language (do re mi fa so la ti) and its referring...
21.01.2009 - Ein musikalischer Ungarntrip zu Gulaschrock und Gypsy-Scats Dona Ulla & Señor Jürgen öffnen heute eine Flasche Pálinka mit Marillengeschmack und spielen euch Underground-Rock aus Zeiten des Gulasch-Kommunismus, paprikascharfen Reggae aus...
30.01.2008 - Kurzhörspiel Deutsch-Ungarisch Leopoldstadt vielsprachig hören: Zweisprachige Hörspielszene Aspernallee mit SchülerInnen KMS Wittelsbachstraße, 1020 Wien
28.12.2007 - „Számüzve, de le nem gyözve“ c. könyv bemutatása beszélgetés a könyv szerzöjével, Zichy Mihály történésszel
28.12.2007 - a nöi szempont Acsád Judit szociológus, Friedrich Judit irodalomtörténész, Vessely Anna müvészettörténész és Vörös Eva teológus beszélgetése
28.12.2007 - a Minök Egyesület és a Nötárs Alapitvány
24.02.2006 - Spracherfindung ohne Grenzen SchülerInnen stellen das Worterfindungsprojekt „paraphrase“ vor, das mit SchülerInnen und Erwachsenen aus Györ (H) und Wien (A) im Zeitraum Jänner bis April 2004 durchgeführt wurde. emb993
23.02.2006 - Spracherfindung ohne Grenzen Im Schlussreport über „paraphrase“ wandern die SchülerInnen nochmals akustisch durch das Worterfindungsprojekt und gestalten kurze Hörspiele, in denen einige der neu erfundenen Worte vorkommen. emb991
23.02.2006 - Spracherfindung ohne Grenzen Im Rahmen des Projekts „paraphrase“ mit SchülerInnen aus Györ (H) und aus Wien (A) entstand ein Report der Ausstellungseröffnung in der Stadtbibliothek Györ, wo die Projektergebnisse visuell und auditiv...