• Nürnberški procesi kot rojstna ura tolmačenja
    30:09
  • MP3, 256 kbps
  • 55.21 MB · Datei entsperren
Diese Datei enthält urheberrechtlich geschütztes Material Dritter und kann daher nicht heruntergeladen werden.

Obiskali smo Mednarodno razstavo – „Štirje jeziki, en proces“, ki je v mariborski avli in amfiteatru Filozofske fakultete univerze v Mariboru na ogled vse do konec marca. Ta med drugim odgovarja na vprašanje: kdo so bili pionirji simultanega tolmačenja na nürnberških procesih?“ Pri tem pa velja omeniti, da gre za mednarodno razstavo, ki je na pobudo Združenja konferenčnih tolmačev Slovenije v septembru lanskega leta prišla prvič tudi v Slovenijo. Organizirana je bila v sodelovanju z Mednarodnim združenjem konferenčnih tolmačev AIIC in nemškim združenjem Konferenzdolmetschen – Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft e.V., ki je razstavo prvič pripravilo leta 2013. Podrobneje Jasmina Godec.

Wer waren die Pioniere des Dolmetschens bei den Nürnberger Prozessen? Damit beschäftigt sich die internationale Ausstellung „Ein Prozess, vier Sprachen“, die bis Ende März in Maribor stattfindet und in Zusammenarbeit mit dem internationalen Verband der Konferenzdolmetscher AIIC vorbereitet wurde. Details erfahren Sie von Jasmina Godec.